當世界重演戰前的呼吸:自由民主的短暫與人類文明的回潮
〈當世界重演戰前的呼吸:自由民主的短暫與人類文明的回潮〉 如果把時間拉長一點看,人類的自由民主時代,或許會被後人視為一段極為短暫的風景。它並不長,甚至不像我們以為的那樣穩固。從冷戰結束到全球化盛行,短短三十年間,人類有過一段難得的夢:以為理念能戰勝利益,以為正義能壓過力量,以為自由與民主終將普及。但這些想像如今正在退去,而退得如此迅速,以至於許多人還沒從夢中醒來,現實便已改變。 回望更長的歷史,人類真正熟悉的,其實並不是自由民主,而是帝國式的秩序、強權之間的角力、利益交換維持的和平、以及那些既殘酷又持久的權力平衡。自由民主並不是常態,它只是歷史長河裡一段美好但短命的插曲。在這片曇花一現的光裡,人類曾有片刻相信世界會走向開放、信任、透明與合作;然而,隨著大國勢力重新洗牌,這片光也逐漸暗淡,世界重新朝向它更熟悉的方向前進。 川普因此不必被視為例外。他之所以引起如此多爭議,是因為他的語言與行事方式,無情地拆掉了自由民主時代最後的裝飾。他提醒世界:國際政治從來不是由價值維持,而是由利益與力量維持;和平不是隨理念而來,而是隨權力而生。人們說他粗暴、功利、沒有道德;但若從文明史的角度觀察,他代表的其實是一種回潮——把世界帶回人類絕大多數時間所熟悉的秩序模式。 也因此,今日世界的種種不安,看起來並不是新的,而是讓人感到一種熟悉的恐懼。這種恐懼來自歷史的陰影,那些在一次大戰和二次大戰之前出現過的徵兆,如今一個一個再次浮現。有些人說歷史不會重演,但歷史的結構會。當世界對外的交流減弱、對內的撕裂加劇、經濟焦慮在底層積聚、民族主義開始上升、國際組織逐漸失去功能、大國爭權出現真空……這些並非抽象的概念,而是一戰、二戰前夕擺在我們面前的真實景象。 一戰前夕的歐洲,曾經是世界上全球化程度最高的地區。各國之間貿易頻繁、文化互通、甚至有不少人愚蠢地相信:“經濟連結越深,大戰越不可能發生。”那種樂觀聽起來是否熟悉?二戰前夕的人們也相信國際制度、條約、法律能避免戰爭。然而,這些力量在危機來臨時都顯得如此脆弱。今日的世界亦然,我們仍然談著國際法、人權、自由、民主,但這些語言越講越空洞,越講越帶著一種強作鎮定的疲憊。因為世界正在快速滑向一種我們曾以為早已離開的狀態——強權政治重新掌權,而理念式的秩序逐漸失去說服力。 更令人不安的是核武。過去幾十年,核武被視為不可使用的武...